|

(It's) How I Say I Love You
Note: a CD could be included to help with pronunciation
(click manuscript thumbnail to download .doc)
written and illustrated by Elizabeth O. Dulemba
Confidential Work in Progress
Storyboard - click to see larger
00-01
Copyright/Title Page

2-3
As the sun paints our morning a golden hue.
We'll wash in the river, my sweet babaloo.
[India=Hindi; bub-a-loo=baby]
4-5
Guhloopka, stay still, don't fly off so fast.
Let's wrap you up tight, 'til winter has passed.
[Russia=Russian; guh-LOOP-ka=little dove]
6-7
Monday is market day, mon petit chou.
We'll purchase baguettes and cabbage for you.
[France=French; mawn pe-TEET shoo=my little cabbage]
8-9
We'll pick up lavash for our meal, azizam.
[Iran=Farsi; a-zee-ZAAM=my dear]
10-11
and dig witchetty grubs for the fire, jarjum.
[Australia=Aboriginal; Jar-jum=little one/child]
12-13
Biscoitinho, I know that you're having such fun,
but we still have some more errands to run.
[Portugal=Portuguese; bis-coy-TEEN-ho=little cookie]
14-15
There's lots going on and people to see.
Baobao hold my hand, stay close to me.
[China=Chinese; bow-bow=treasure]
16-17
Slow down, mi chanchito regalon.
Don't ever stray too far from home.
[Chile=Spanish; chan-CHEET-O reg-a-lawn=my little pampered pig/hog]
18-19
I'm back, habibi! It's been a long day.
Tell me of yours. What games did you play?
[Iraq/Mauritania/etc.=Arabic; ha-bee-bee=my love]
20-21
My sweet pashosh, come hug me tight.
You make my day turn out just right.
[Israel=Hebrew; pa-SHOSH=little bird]

22-23
Mtoto, come help, come stir the pot
until our porridge is thick and hot.
[Kenya=Swahili; m-tO-tO=kiddo]

24-25
Mi Wawa, the day is near its end.
You're growing tired, you can't pretend.
[Peru=Spanish; me wa-wa=my baby]
26-27
Mein schatz, it's late. It's time for bed.
Crawl under the covers, lay down your head.
[Germany=German; mine SHOTS=my treasure]
28-29
Chanda, you see how the moon fills the sky?
Let's read and sing a lullaby.
[Pakistan=Urdu; CHAAN-da=moon]
30-31
I'll give you sweet kisses and tuck you in tight,
I love you, my angel. My angel, good night
[USA=English]
32 + endpaper
Glossary
Bubaloo: India=Hindi; bub-a-loo=baby
Guhloopka: Russia=Russian; guh-LOOP-ka=little dove
Mon petit chou: France=French; mawn pe-TEET shoo=my little cabbage
Factoid: "Ma mie" is also a French term of endearment and means the soft middle of a baguette.
Azizam: Iran=Farsi; azizam=my dear
Jar jum: Australia=Aboriginal; Jarjum=little one/child
Biscoitinho(a): Portuguese=little cookie
Boaboa: China=Chinese; bow-bow=treasure
Chanchito regalon: Chile=Spanish; chan-CHEET-O reg-a-lawn=my little pampered pig/hog
Habibi: Iraq=Arabic; ha-bee-bee=my love
Pashosh: Israel=Hebrew; pa-SHOSH=little bird
Mtoto: Kenya=Swahili; m-TO-TO=kiddo
Wawa: Peru=Spanish; mi wa-wa=my baby
Mein schatz: Germany=German; mine-SHOTS=my treasure
Chanda: Pakistan=Urdu; CHAAN-da=moon
Angel: USA, America=English

Learn how to say "I love you" in languages all around the world at Omniglot.
the end
|
|
All Artwork © Elizabeth O. Dulemba -
Y'all play nice, Okay?
|
|